(Please select preffered language)
Main Content

Historia de la empresa

Conozca más sobre nuestra historia

1959Se fundó China Airlines. Capital registrado: TWD 400 000 Cantidad inicial de empleados: 26 Flota inicial de aeronaves: una aeronave C54 y dos aeronaves PBY
1961Asumimos la distribución militar en Laos.
1962Asumimos tareas de vuelos de carga especiales para el gobierno vietnamita y para las Fuerzas Armadas de la República Democrática de Vietnam. Inauguramos la primera ruta comercial nacional de Taipéi a Hualien. 
1966Inauguramos la primera ruta internacional de Taipéi a Saigón (hoy en día, ciudad de Ho Chi Minh), lo cual marcó el comienzo de la aviación internacional.
1967Inauguramos rutas en el noreste de Asia.
1970Desarrollamos las rutas oceánicas transpacíficas para explorar el mercado estadounidense.
1978Invertimos en Taoyuan International Airport Services Co., Ltd.
1980Invertimos en Dynasty Holidays, Inc.
1983Expandimos las rutas europeas.
1986Dividimos el departamento de servicios en departamentos de atención al pasajero y servicios de transporte de carga con la finalidad de expandir las operaciones.
1988Veintisiete accionistas donaron acciones para crear la fundación China Aviation Development Foundation, y transfirieron los derechos de supervisión y gestión a la sociedad.
1991Concretamos una privatización y nos preparamos para una OPI.
1993Comenzamos a cotizar oficialmente en la Bolsa de Valores de Taiwán y nos convertimos en la primera aerolínea internacional en el mercado bursátil de Taiwán.
1995Actualizamos el Sistema de Identificación de la Empresa (CIS, por su sigla en inglés) con el logotipo de "flor de ciruelo".
1998Completamos el nuevo "Plan Estratégico de China Airlines" y anunciamos la nueva visión de la empresa: "Seremos la compañía aérea más confiable".
1999Inauguramos rutas de vuelos de carga a Sídney, Delhi y Colombo.
2000
  • Abrimos la oficina de Shanghái en China Continental. Recibimos la certificación de Calidad Internacional ISO 9001 y comenzamos a emitir boletos por Internet.
  • Abrimos nuevas sucursales en Canadá, Australia, Nueva Zelanda y Guam. Inauguramos un servicio de chárter para pasajeros a Delhi. Lanzamos rutas de pasajeros a Penang, Vancouver y Sídney, y rutas de vuelos de carga a Frankfurt.
2001Inauguramos rutas de vuelos de carga a Seattle y Nashville. Presentamos los aviones para pasajeros A340-300.
2002Inauguramos rutas de vuelos de carga a Manchester y rutas de vuelos de pasajeros a Delhi.
2003
  • Inauguramos el primer servicio de chárter a través del estrecho para empresarios taiwaneses en la Fiesta de la Primavera. Inauguramos rutas de vuelos de carga a las ciudades de Ho Chi Minh y Manchester, vuelos chárter para pasajeros a Seúl (Aeropuerto Internacional de Incheon), y rutas de vuelos de pasajeros a Hanói y Brisbane.
  • Presentamos la primera aeronave de doble cabina A340-300. Emitimos las tarjetas Paragon, la membresía de mayor nivel en el programa de viajeros Dynasty Flyer.
2004
  • Presentamos tres aeronaves para pasajeros A330-300, dos B747-400 y dos B747-400 de carga. Fuimos galardonados con el premio Mejor Línea Aérea en el aeropuerto de Manchester.
2005
  • Invertimos en la aerolínea Yangtze River Express.
  • Trabajamos con Air China en el programa de Viajeros frecuentes. Lanzamos servicios de código compartido con Deutsche Bahn AG para desarrollar un sistema de transporte que combine trenes, camiones y aviones.
  • Euromoney nos calificó como la empresa con mejor "Gestión corporativa" en Taiwán. Recibimos el certificado de seguridad IOSA de IATA. Ganamos el premio a la excelencia comercial Global Excellence Award de Global Cargo Service: el servicio de transporte de carga obtuvo el primer puesto en Asia y el segundo puesto a nivel internacional.
  • Lanzamos la primera aeronave en el mundo con el diseño de la orquídea mariposa para ayudar a promover la agricultura de Taiwán.
2006
  • IATA nos otorgó el Certificado de gestión terrestre. Obtuvimos el premio Global Excellence Award, otorgado por Global Cargo Service. Ganamos el premio CSR 2006. En un estudio de calidad de servicio realizado por Skytrax, obtuvimos el séptimo lugar a nivel internacional por nuestro servicio en Clase Ejecutiva. Corporate Governance Asia nos posicionó dentro de las tres mejores aerolíneas en Taiwán.
  • Inauguramos rutas de pasajeros a Nom Pen, rutas de transporte de carga a Osaka, Hanói y Estocolmo, y el primer vuelo chárter de transporte de carga a Shanghái. 
  • Trabajamos en conjunto con el Consejo de Agricultura para lanzar el primer diseño de aeronave apto para transporte de frutas en el mundo.
  • Abrimos el Centro de Planificación de Operaciones Comerciales de la Aerolínea para el Aeropuerto Internacional de Taoyuan, con un tiempo de construcción estimado de tres años y un período de operaciones de 47 años.
2007
  • Firmamos contrato con AccorHotels para la construcción de un nuevo hotel en el aeropuerto.
  • Obtuvimos el segundo, sexto y octavo puestos, respectivamente, para las clases Económica, Ejecutiva y Primera en una encuesta internacional sobre el servicio de las aerolíneas.
  • Lanzamos el servicio de mostrador móvil en el Aeropuerto Internacional de Taoyuan para reducir el tiempo de espera de los pasajeros en el mostrador de check in.
2008
  • Inauguramos el servicio de chárter directo humanitario por el estrecho hacia Chengdú para brindar ayuda gratuita en situaciones de catástrofes. Inauguramos servicios de chárter directos por el estrecho para fines de semanas vacacionales a Shanghái, Pekín, Xiamen y Guangzhou, y servicios de chárter directos de transporte de carga.
  • Firmamos un Memorándum de Cooperación con China Southern Airlines. Trabajamos con Hainan Airlines en el programa de Viajeros Frecuentes.
2009
  • Transportamos gratuitamente suministros de socorro para las tareas de reconstrucción de Taiwán tras las inundaciones causadas por el tifón 8.8.
  • Inauguramos la ruta de vuelo de transporte de carga Taipéi-Osaka-Los Ángeles y extendimos la ruta de transporte de pasajeros Taipéi-Singapur hacia Surabaya. 
  • Inauguramos vuelos programados a través del estrecho a 13 destinos en China continental, entre los que se incluyen Zhengzhou, Xiamen, Xi'an, Ningbó, Shenyang, y Changsha.
  • Nos convertimos, oficialmente, en miembro del programa e-Freight de IATA. Inauguramos la plataforma de pruebas de la planta de electricidad más grande de Taiwán, de 54 431 kg (120 000 lb).
  • Aprobamos la inspección y verificación de gases de efecto invernadero, y obtuvimos el certificado de primer nivel de Seguridad Razonable.
2010
  • Inauguramos las rutas de transporte de pasajeros Taipéi - Miyazaki y Qingdáo, Songshan - Hongqiao y Haneda, y Kaohsiung - Xiamen y Narita, vuelos de carga directos a Xiamen, Nankín y Fuzhou, y el vuelo de chárter de carga especial directo a Xi'an.
  • Llevamos suministros de socorro para los damnificados por el terremoto en Haití. Brindamos boletos con descuentos, transporte de carga y capacitación a cargo de Embajadores de buena voluntad en el Taiwan Pavilion en la exposición Shanghai World Expo.
  • Firmamos un Acuerdo estratégico de cooperación con China Eastern Airlines y China Southern Airlines. Firmamos un Memorándum de cooperación con Garuda Indonesia. Firmamos un Acuerdo estratégico de cooperación con la ciudad de Fuzhou in China.
  • Inauguramos la sede central de la empresa en China Airlines Park y obtuvimos los premios National Building Golden Award y National First Award.
  • Recibimos el Certificado de Gestión Corporativa CG6005 de la Asociación de Gestión Corporativa de Taiwán (TCGA).
2011
  • Lanzamos la ruta Taoyuan-Brisbane-Auckland, los vuelos matutinos a Singapur y los vuelos Taoyuan-Osaka-Nueva York. Lanzamos vuelos desde y hacia Taoyuan - Wuhan, Sanya, Yancheng, Haikou, Nanchang y Dalian, desde y hacia Kaohsiung - Pekín, Changsha, Chongqing y Kuala Lumpur, y desde y hacia Taichung - Chongqing y Nanchang.
  • Lanzamos la cooperación de código compartido con China Eastern Airlines y Shanghai Airlines, y firmamos un acuerdo marco estratégico con el grupo turístico Zhejiang Tourism Group.
  • Mantuvimos las rutas entre Taiwán y Japón para ayudar a Japón con las tareas de reconstrucción rápida después del terremoto/tsunami.
  • Obtuvimos el premio a la excelencia en transporte Transportation Industry Excellence Award de la encuesta Service Benchmark Enterprise realizada por la revista Business Next; el premio Gold Award en Reader's Digest Trusted Brands 2011; el premio a las 100 mejores marcas Taiwan Top 100 Brands, otorgado por el Ministerio de Economía; el décimo puesto entre las mejores aerolíneas del mundo, seleccionado por Aviation Week; y el premio Excellence Award en 2011. Recibimos la identificación Energy Conservation and Carbon Reduction Action (acción para la conservación de energía y reducción de carbono) organizada por EPA, Executive Yuan.
  • Nos convertimos en la primera aerolínea de Taiwán en ser parte de SkyTeam.
2012
  • Trabajamos con chefs premiados con estrellas Michelin para brindar nuevas comidas a bordo al estilo chino en los servicios de Primera Clase y Clase Ejecutiva.
  • Presentamos los servicios de SkyPriority. Nos unimos a SkyTeam Cargo.
  • Firmamos un Memorándum de Cooperación Estratégica con Chunghwa Telecom. Firmamos acuerdos de formación educativa con NTUT, YunTech y NFU. Firmamos un acuerdo denominado OnPoint Fuel & Carbon Solutions Agreement con GE Aviation.
  • Recibimos la certificación de Operador Económico Autorizado, el premio Super Green Judges Award y el premio Green Brand Top Award 2012 de la revista Business Next. Después, el premio Gold Award en Reader's Digest Trusted Brands 2012; el premio Sports Activists Award de Sports Affairs Council; el Top Award en la encuesta de marcas de mayor aceptación de la revista Management Magazine, y el premio Excellence Award en 2012. Recibimos la identificación Energy Conservation and Carbon Reduction Action (acción para la conservación de energía y reducción de carbono); las instalaciones de mantenimiento recibieron el título de Sistema de Gestión Medioambiental, certificado según la norma ISO 14001.
  • Lanzamos nuevas rutas Songshan-Wenzhou y Taoyuan-Kagoshima, Shizuoka y Toyama. Aumentamos la frecuencia de los vuelos a Narita, Osaka, Fukuoka y Nagoya. Lanzamos la ruta Songshan-Sídney. Lanzamos la ruta Taipéi-Sídney-Auckland. Aumentamos la frecuencia de los vuelos desde y hacia Taoyuan - Kagoshima, Seúl y Yangon. Aumentamos la frecuencia de los vuelos Taoyuan-Hong Kong-Yakarta y Taoyuan-Yangon.
  • Presentamos el pase de abordar electrónico para que los pasajeros puedan realizar reservas, compras, check in y abordar desde el teléfono celular.
  • Lanzamos la primera aeronave de observación meteorológica transpacífica del mundo. Fuimos la primera aerolínea del mundo en mostrar la huella de carbono y la cantidad de calorías en nuestro servicio de exquisiteces a bordo.
  • Remodelamos las cabinas de nueve aviones de pasajeros 747 con nuevas butacas y sistemas de video actualizados.
2013
  • Formamos la sociedad Greater China Connection Partnership con China Southern, China Eastern y Xiamen Airlines.
  • Lanzamos servicios de código compartido con Transaero Airlines de Rusia y Hawaiian Airlines. Extendimos los servicios de código compartido con China Southern Airlines.
  • Lanzamos la ruta Taoyuan-Takamatsu, los vuelos de chárter entre Chiayi y Shizuoka, los vuelos directos entre Taoyuan y Hawái, y las rutas entre Taoyuan-Urumqi y Lijiang. Lazamos las rutas Taoyuan-Ishigaki, Tainan-Hong Kong y Taoyuan-Busan, así como los vuelos de chárter entre Songshan y Matsuyama. Inauguramos la ruta de transporte de carga Taoyuan-Nanjing-Zhengzhou y los vuelos entre Taoyuan y Weihai.
  • Presentamos los servicios de transporte de productos con control térmico.
  • Recibimos el premio Super Green Judges Award y el premio Green Brand Top Award 2013 de la revista Business Next. Recibimos el premio Top Aviation Brand a la mejor marca de aviación en la encuesta Power Brands 2013 realizada por Manager Today; y también recibimos el premio Gold Award de Reader's Digest Trusted Brands. Obtuvimos el premio a la estandarización Corporate Standardization Award de National Standardization Award, logramos el tercer puesto en el premio Taiwan Green Classics Award; recibimos el premio Service Excellence Award 2013 de Global Views, y el 22.° lugar en el Business Awards for the Environment otorgado por EPA.
2014
  • Recibimos la certificación ISO 14001 de Expansión del Sistema de Gestión Medioambiental y la certificación ISO 50001 de Configuración de un Sistema de Gestión Energética. Obtuvimos los premios International Green Classics Award 2014, Super Green Judges Award y Green Brand Top Award de la revista Business Next, y el premio Top Award Among Common Brands seleccionado por Young Generation; además, logramos el premio Gold Award de Reader's Digest Trusted Brands y el puesto 23.º de Business Award por el cuidado del medioambiente de la República de China; el premio Five Star Service Award 2014 de Global Views y cuatro premios de sustentabilidad Taiwan Corporate Sustainability Awards 2014.
  • Comenzamos una cooperación entre el sector y el área académica mediante la Universidad de Tamkang, a fin de cultivar talentos vinculados a la aviación. Lanzamos la cooperación de código compartido con Virgin America, WestJet y Qantas.
  • Inauguramos las rutas Songshan-Fuzhou, y Taoyuan-Changchun, Hefei, Yantai y Xuzhou.
  • Obtuvimos el sexto lugar en el ranking mundial de transporte de carga aérea.
  • Se entregó el primer avión de pasajeros 777-300ER NexGen en Seattle. Lanzamos la única sala de espacio cultural Cultural Arts Space NexGen Lounge del mundo.
  • El 1 de diciembre, lanzamos nuevos servicios con 777-300ER en la ruta Taipéi-Los Ángeles.
  • Obtuvimos el premio Annual Best of Design Awards del 2014, el premio Golden Pin Design Award con el diseño de la cabina del avión NexGen 777, y Global Traveler nos nombró la Mejor Aerolínea en Asia del Norte.
2015
  • China Airlines y Mandarin Airlines obtuvieron el premio Golden Wing Awards 2014 de CAA. Recibimos el premio a la innovación industrial nacional National Industry Innovation Award por la estética de NexGen. La cabina NexGen del 777 ganó el premio Red Dot Design Award. Fuimos nombrados en TheDesignAir dentro de la categoría de las 10 empresas preferidas por los pasajeros 'Passenger's Choice' del 2015.
  • Desde el 2 de febrero, brindamos nuevos servicios con el 777-300ER en la ruta Taipéi-Nueva York.
  • Inauguramos los vuelos Taipei-Wuxi, Kaohsiung-Changzhou, Kumamoto, Fukuoka, Taipéi-Melbourne, Tainan-Osaka.
  • China Airlines se unió con UPS en China del Sur. Lanzamos un servicio de código compartido con Philippines Airlines.
  • China Airlines abrió el primer centro de mantenimiento de aeronaves en Taiwán. 
  • China Airlines y China Eastern Airlines se asociaron y abrieron la primera sala en la región de China Continental exclusiva para miembros de SkyTeam en el Aeropuerto Internacional de Hong Kong.
  • China Airlines obtuvo por tercera vez consecutiva el premio a la protección medioambiental Enterprise Environmental Protection Award. Obtuvimos el premio a la sustentabilidad Taiwan Corporate Sustainability Awards 2015.
  • China Airlines, Mandarin Airlines y NCKU formaron una alianza entre el sector y el área educativa para promover talentos para el sector de la aviación.
  • China Airlines y YangMing Marine marcaron una nueva era para el transporte de pasajeros y de carga.
2016
  • Lanzamos el vuelo Taipéi-Yangzhou. Se aprobó oficialmente el tránsito en Taiwán para los ciudadanos de China Continental.
  • China Airlines obtuvo el premio German iF Design Award. La clase Económica Premium recibió el premio Leisure Travel Awards de Global Traveler.
  • La revista "Dynasty" de China Airlines entregada a bordo obtuvo el premio a la excelencia APEX Award of Excellence.
  • China Airlines incrementó 10 kg la franquicia de equipaje para los viajeros que viajan de compras para las fiestas. Redujimos aún más las tarifas de exceso de equipaje para los compradores extranjeros.
  • China Airlines recibió el primer avión de pasajeros A350-900 XWB.
  • Obtuvimos el premio TCSA Award por tercer año consecutivo. La aeronave A350 de China Airlines recibió dos premios TheDesignAir International Awards 2016.
2017
  • China Airlines y Japan Airlines acordaron fortalecer su cooperación para vuelos de pasajeros y de carga.
  • China Airlines y Airbus firmaron un nuevo Memorándum de Entendimiento.
  • China Airlines y el grupo de mantenimiento aeroespacial NORDAM anunciaron una empresa conjunta en Taiwán.
  • China Airlines ganó el premio Air Cargo Excellence Award.
  • China Airlines A350 ahora ofrece el servicio desde Taipéi hasta San Francisco.
  • Ganó la certificación AS 9110 y se convirtió en proveedor de servicios de mantenimiento de aeronaves AIRBUS certificado.
  • China Airlines firmó la declaración del Palacio de Buckingham contra el tráfico de vida silvestre.